
我的前同事-知名超強DJ小樹的全新力作小說【1982】,在這邊和大家很大力大大的推一下!
哈哈,我可是1982年出生的呢!
soullost 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(430)
包益民的10本私房創意書(選自30雜誌 2006年 9月號)
1.《Andy Warhol Fashion》
作者:Chronicle Books LLC Staff
推薦原因:一般人對普普大師安迪‧沃荷(Andy Warhol)的印象不是番茄罐子就是瑪麗蓮夢露的複製畫,但是這本書蒐集的是他的素描畫作,你會很驚訝他的功夫真的很紮實,美感非常夠,這是不容易見到的安迪‧沃荷的一面,任何從事設計或是時尚、廣告的人都可以看看,內容太豐富了。
soullost 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(940)

BLIND ASSASSIN(MASS MARKET) 盲眼刺客
是志工Juliana借給我一本精采的小說,通而不俗,一般的讀者都會能很輕鬆地閱讀。女作者瑪格麗特‧艾特吾知真的很會說故事,以書中書鋪陳整個故事架構會讓讀者一頁翻一頁停不下來,敘述方式相當特別且耐人尋味,他陪伴我瓜地馬拉八天的旅程,那漫長的拉車就是靠他豐富的,大魚強烈推介。除了旅行外,適合任何時候閱讀,但是有個忌諱最好不要當床頭書,否則整夜就別睡了!
下文摘自誠品網路書店網站
在2000 年加拿大最具國際知名度的作家瑪格麗特‧艾特吾以她的第十本長篇小說《盲眼刺客》(The Blind Assassins)得到英國卜克獎。這位生性古怪,充滿嘲謔基調的女作家,總是不斷以其形式的自由幅度表現她的膽大作為,在這之前,她曾以未來科幻小說 類型,描寫婦女被捉來成為代孕機器的《女僕故事》(A Handmaid's Tale)(1992),以及維多利亞歷史小說類型的《化名葛利絲》(Alias Grace, 1997)兩次進入卜克獎的「最短名單」之中。雖然,對這位老是佔據暢銷書排行榜前幾名,卻又是最大膽聰慧的女作家而言,得不得卜克獎一點也不會減損她的 重要性。她依舊自由自在的玩她的,而且毫不退縮。例如兩個女孩背叛的神秘小說《貓眼》,或是將國際恐怖組織,切除乳房,游擊隊和女性童年傷害等等肉體傷害 交融在一起,的《肉體殘害》。艾特吾表現她在說故事上無法比擬的強悍,以及貓的瞳孔隨光線而轉變的的敏銳易揮發度。她同時將娛樂和嚴肅輕鬆地揉在一起。
soullost 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣(706)
The Art of Being Kuna
◎ 在巴拿馬的第一本書
今天要和大家很有氣質的介紹一本書 ”The Art of Being Kuna - Layers of Meaning among the Kuna of Panama” 是由UCLA Flower Museum of Cultural History於1997年所出版的。
之前聽其他志工說有一本專門關於介紹Mola(摸拉。原住民所製作的布織工藝。)的書,就一直想要找到,可是巴拿馬人真的是很不喜歡看書,所以書店少的可憐,一些小書局要什麼沒什麼,所以探聽之下,原來要到巴拿馬市的El Dorado的一家什麼都有賣的Gran Morrison(這裡很多這種店,就像是我們的百貨公司濃縮版)這邊的書量還算是不少耶,向店員詢問之下,才知道現在沒有這本書了,以前真的有><”~~~啊~~~~真是晴天霹靂啊!
soullost 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(184)

Book Group Questions
THE DA VINCI CODE
1. A number of characters in this novel could be considered "villains." What motivates each of these individuals? What role do misguided passions play in their actions?
2. As a symbologist, Robert Langdon has a wealth of academic knowledge that helps him view the world in a unique way. Now that you've read The Da Vinci Code, are there any aspects of life/history/faith that you see in a different light?
3. Langdon and Teabing disagree as to whether the Sangreal documents should be released to the world. If you were the Grand Master of the Priory of Sion, would you release the documents? If so, what do you think their effect would be?
soullost 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)
Graham Greene on The Quiet American:
When my novel was eventually noticed in the New Yorker the reviewer condemned me for accusing my "best friends" (the Americans) of murder since I had attributed to them the responsibility for the great explosion -- far worse than the trivial bicycle bombs -- in the main square of Saigon when many people lost their lives. But what are the facts, of which the reviewer needless to say was ignorant? The Life photographer at the moment of the explosion was so well placed that he was able to take an astonishing and horrifying photograph which showed the body of a trishaw driver still upright after his legs had been blown off. This photograph was reproduced in an American propaganda magazine published in Manila over the title "the work of Ho Chi Minh" although General Thé had promptly and proudly claimed the bomb as his own. Who had supplied the material to a bandit who was fighting French, Caodaists and Communists?
…Perhaps there is more direct rapportage in the The Quiet American than in any other novel I have written. I had determined to employ again the experience I had gained with The End of the Affair in the use of the first person and the time shift, and my choice of a journalist as the "I" seemed to me to justify the use of rapportage. The Press conference is not the only example of direct reporting. I was in the dive bomber (the pilot had broken an order of General de Lattre by taking me) which attacked the Viet Minh post and I was on the patrol of the Foreign Legion paras outside Phat Diem. I still retain the sharp image of the dead child couched in the ditch beside his dead mother. The very neatness of their bullet wounds made their death more disturbing than the indiscriminate massacre in the canals around.
from Ways of Escape, pp.139-140
soullost 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)
> 哈囉,
> 我想推薦大家一本留學參考書,是
> Getting What You Came For by Robert L. Peters
> AMAZON:
> http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/0374524777/
soullost 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(335)

在讀這本書之前,你可能要先準備好幾盒面紙,這是我良心的建議。我並不認為這位作者濫情,相對依照宿命的說法,她前半生的命運之路,已被安排成高潮迭起、千迴百轉。但是充滿勇氣的人就算看出了這情勢,採取的路數還是奮勇向前,去爭取自己應有的一切。
這是一本自傳,也是一個動人的故事,只不過它是真實的。卻也不能說它是真實,因為從作者的眼睛看去,萬事萬物無不沾染上她獨特的色彩,但卻非常動人。作者說:「我就是這樣一個人,把許多看去不重要的事情看得很重,甚至至高無上,為此寧願放棄一些別人看得很重要的東西。」(重返布拉格,p.125)我覺得,她這麼做的原因,是因為許多事情對她來說得來太容易,但那些被她視為至寶的人物,相對地也極容易失去。她已經看出了這無奈。
王小慧,生於中國,1986年獲得上海同濟大學建築學碩士後,與先生俞霖一同得到德國獎學金赴德留學,但就在1987年,由於她回國期限已到,一位德國舞台劇演員安斯佳竟然為她跳樓自殺──這件事永遠改變了她的命運,因為,她決定成為一位攝影家而不是建築師。往後,懂她惜她的另一半,也全心全力協助她走向自己的目標──短短三年間已經辦過三次個展,兩次聯展。雖然婚姻幸福、事業順利,命運的使者並沒有放過她,1991年10月31日,在德國的14號國道上她與先生發生車禍,王小慧大難不死,俞霖卻永離人世。
看這本書真沒法一下子停住。個性堅毅的作者每天都有記日記的習慣,縱使車禍得了重傷臥病在床,仍以文字與照片紀錄自己悲痛孤獨的心情與受傷的面容。逆境如此,更遑論她於每天遇到的人、事、物,透過文字與照片的佐證,這位女士雖然注定要比一般人更加勇敢才能獲得豐收的果實,但她的臉龐與身影永遠透出一種恬靜與優雅的氣質。
soullost 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)

Disgrace
By Coetzee, JM
Reviews:
Kerry Fried, Amazon.com
soullost 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(177)